A Typical Montreal Historical Saga (the 60s)
The news you can find on Facebook!

Are you in or out?

The perpetual labeling of translation as a phenomenon in the margins raises a problem for me. When you're in the margins, you are in effect outside of something. Translation/translating/the translator represent actually exactly the opposite of this. They are so inside, they have fallen through the cracks and are in a world where they have befriended a little girl called Alice.


Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.


Post a comment

Your Information

(Name and email address are required. Email address will not be displayed with the comment.)